|
|
|
Regularly used expressions
Before we moved to France I spoke french, that is to say... I mayored in French and in my youth French was spoken by my oncles and aunts imported from France and Africa.
From that time I learned an inpeccable pronounciation, but thats all it was. So from the moment we emigrated i listen to the French Radio, watch French TV, attend French lessons, learn French words and reed the French newspapers. And finally after harrasing myself for over a year, I am finally beginning to understand the language and speak it fairly wel too.
Ok there are some freaky talents that do all this much faster Ruud attended two years of French during high-school, but by some miraculous way he always understands what it is about. It is not fair, but I believe this to be one of those testosteron things.
Whatever, before we emigrated, I was searching for all thos everyday expressions, and whatever the quality of the electronic version of the dictionaries. Learning french is something done in the streets, in the cafe and not from a book of words. To make it easy for everyone, I created a list with regularly used expressions. Short frases that are easy to remember. Its not always the best of French for it's ‘français parlé’ the spoken version, but still well understandable.
I will regularly update this list. And if you feel the need to add, or correct, please let us know..... have fun!
EN |
FR |
NL |
you're welcome |
Je vous en prie |
niets te danken, graag gedaan |
(telephone) please hold |
(telephone) ne quitte pas svp |
(telefoon) even wachten, aub |
no problem |
ça me gêne pas |
geen enkel probleem |
all goes well |
tout va bien |
alles gaat goed, het gaat goed |
please |
s'il vous plait |
alstublieft (vragend) |
there you are |
voilà |
alstublieft
aanreikend, bijvoorbeeld bij betalen |
for sale |
à vendre (AV) |
te koop |
litte by little |
petit à petit |
beetje bij beetje |
stay in bed |
reste couché ! |
blijf liggen! |
keep up |
reste debout ! |
blijf staan! |
remain seated |
reste assis ! |
blijf zitten! |
that’s not bad |
c'est quand même pas mal |
da’s toch niet slecht |
there he is |
le voilà |
daar is hij |
thank you |
merci (bien) |
dank u wel |
thank you, that’s very kind |
merci, c'est très gentil |
dank u, dat is heel vriendelijk |
that’s terrific |
c'est génial |
dat is geweldig |
I like that |
ça me fait plaisir |
dat vind ik leuk |
that’s all? (shop)
did you enjoy your.. (resto) |
ça a été ?* |
dat was ‘t? (winkel)
Heeft 't gesmaakt (resto)
|
that’s all |
ce sera tout |
dat was alles |
it would surprise me |
ça m'étonnerait |
dat zou me verbazen |
the kids |
les gosses |
de kinderen |
the bill please |
l'addition s'il vous plaît |
de rekening graag |
this one, that one |
celle-ci, celui-la |
deze, die |
putt on your shoes
take off your shoes |
mets tes chaussures*
enlève tes chaussures |
doe je schoenen aan
doe je schoenen uit |
really? |
vraiment ? |
ech waar? |
actually |
à vrai dire |
eigenlijk |
sit down |
assieds-toi |
ga zitten |
going to sleep (kids) |
faire dodo |
gaan slapen (bij kinderen) |
how are you? |
ça va ?* |
gaat het [goed] ? |
don’t worry |
pas de soucis |
geen zorgen (geruststellend) |
just a second |
deux minutes |
heel even |
completely true |
tout à fait |
helemaal [waar] |
ready, steady, go! |
c’est parti! |
Het is begonnen, klaar af! |
it’s cold |
il fait froid |
het is koud |
it’s nice weather |
il fait beau |
het is mooi weer |
that’s not bad |
c'est pas grave |
het is niet erg |
it’s nothing |
de rien |
het is niets |
it’s bad weather |
il fait mauvais |
het is slecht weer |
it’s rush hour |
c'est l'heure de pointe |
het is spitsuur |
I’m sorry |
je suis désolé |
het spijt me |
it was fun |
c'était très sympa |
het was hartstikke leuk |
the same |
de même (antwoord op groet) |
hetzelfde |
this way, that way |
passe par ici, passe par là |
hierlangs, daarlangs |
how shall I put it |
comment dirai je. |
hoe zal ik ´t zeggen… |
how does one say that |
comment on dit? |
hoe zeg je dat? |
although |
bien que |
hoewel |
courage |
courage |
hou moed |
stop it! |
arrête! of assez! |
hou op |
I stay here |
je restes ici |
ik blijf hier |
I’ll take you there |
je t'accompagnerai |
ik breng je |
I’m going shopping |
je vais faire les courses |
ik ga boodschappen doen |
I’m gonna put you in bed |
je vais te mettre au lit |
ik ga je in bed leggen |
I’ll pick you up |
je viens te chercher |
ik kom je halen |
I’ll leave you to it |
je vous laisse* |
ik laat u verder |
nor do I |
moi non plus |
ik ook niet |
I like that |
j'aime bien |
ik vind dat lekker |
sure |
effectivement |
inderdaad |
yeah, certainly |
si, justement |
ja, zeker |
cudling toy |
doudou of peluche |
knuffel |
get off there |
sors de là |
kom daaraf, daaruit |
come here |
viens là of viens ici |
kom hier |
get down, get out |
descends |
kom naar beneden, kom eraf, kom eruit (auto) |
let go of me! |
lâchez moi ! |
laat me los! |
let’s go! |
en route |
laten we gaan |
get on |
avance |
loop door |
my dear |
ma chérie, mon chéri |
m’n lieverd |
my love |
mon amour |
m’n schat |
don’t bother |
t'en fais pas |
maak je niet druk |
with pleasure |
avec plaisir |
met plezier |
not quite |
pas tout a fait |
niet helemaal |
not yet |
pas encore |
nog niet |
all right |
d'accord |
ok |
awfully good |
vachement
c'est vachement bon |
onwijs
dat is onwijs lekker |
to pee |
faire pipi |
plasje doen |
to poo |
faire caca |
poepen |
quiet! |
calme ! |
rustig! |
pour me a coffee |
versez moi un peu de café, du thé, de la limonade |
schenk me ’s wat koffie (thee, limonade, enz.) in |
hurry up! |
dépêche toi ! |
schiet op! |
move up! |
pousse toi ! |
schuif op! |
sleep well |
dormez bien |
slaap lekker |
enjoy your meal |
bon appétit |
smakelijk eten |
sorry or excuse me |
pardon of excusez-moi |
sorry |
get up! |
lève toi ! |
sta op! |
get in (the car) |
montez ! |
stap in (de auto)! |
quiet! |
chut ! |
stil! |
back to school (after holyday) |
la rentrée |
terug naar school (na vakantie) |
well… |
ouais (uitspreken: oewè) |
tja of yep! |
till next time |
à la prochaine [fois] |
tot de volgende keer |
see you later |
à plus tard |
tot later |
till soon |
à tout a l'heure |
tot straks |
in a minute |
à toute suite |
tot zo |
two by two |
deux par deux |
twee aan twee |
good luck |
bonne chance |
veel geluk |
have fun |
amuse-toi bien |
veel plezier |
damn |
zut ! |
verdraaid |
get on |
vas-y ! allez-y!* |
vooruit ! |
take care |
doucement |
voorzichtig |
where are you going? |
où tu vas ? |
waar ga je heen? |
what’s up? |
qu'est ce qu'il y a ? |
wat is er |
what’s going on? |
qu'est ce qui ce passe ? |
wat is er aan de hand? |
what do you think of it? |
qu'en dites vous? |
wat zegt u ervan? |
let’s go |
on y va |
we gaan |
we’re leaving |
nous allons partir |
we gaan er vandoor |
we’re going home |
nous rentrons chez nous |
we gaan naar huis |
we have to leave |
il faut partir |
we moeten weg |
we’ll meet again at the café? |
on se retrouve au café ? |
we zien elkaar weer in ’t café? |
we’ll see |
on verra |
we zullen ’t zien |
look here, look there |
voici, voilà |
ziehier, ziedaar |
one like that |
un comme ça s'il vous plait |
zo een graag |
as it should be...
that should’nt be... |
comme il faut...
il ne faut pas... |
zoals ’t hoort…
dat hoort niet… |
as usual |
comme d'habitude |
zoals gewoonlijk |
just |
à l'instant |
zojuist |
son / boy |
fiston |
zoon (knul) |
* mets tes chaussures This expression can be used for other clothing like tes habits (your clothing) ton caleçon (your underware, boys), ta culotte (your underware, girls), tes chaussettes (your socks), ton manteau (your coat), etcetera
* ça va? If you have spoken with people before, the will complement the daily 'bonjour' with the question ‘ça va?’, it is a tokoen of interest, but this is not meant to learn everything one coudl know about you. Its more like "i like you and next time we will talk some more", so the common responce to this question is (oui, très bien!), If you respond with ‘comme ci, comme ça’ that indicates problems, the coverages of this expression might extend much further then in other languages
* ça a été? Often used (mauvais français?) to ask if you have finished eating in a restaurant or wether yo have all thats required (shops)
* allez-y It might seem negative, but that its notit is more like an encouragement to do something. like Go On or Yeah Do That.
* je vous laisse is a freindly way to terminate a conversation, and its an equivalent for, i'm going now, or ill hang up soon.
Funny and usefull books to learn French slang are Merde and Merde encore by Geneviève Edis.
Links:
|
|
http://www.la-conjugaison.fr the conjugaison for over 8.000 French verbs (LingoFranca). Type the verb and press Enter. You will see all the conjugations of the verb entered. |
|
|
|
|
|
http://www.francaisfacile.com for anyone willing to learn French, spoken and/or written, it contains douzains of tests, tests etcetera.
|
geplaatst door Maartje Heymans om 23:46 | stuur een bericht
| |
|
|